首页 /
2026
六月

18

21

【2026年6月19日周五】玛窦福音 6:19-23

1231231

✝️教父圣经注释2026年6月19日周五

 

玛窦福音6:19-23

 

———————————————

 

玛窦福音6:19

 

地上的财宝

 

论财富言论的准备。圣金口若望(St. John Chrysostom,公元347年-407年):在此之前,祂只是说我们必须施行仁慈。在这里,祂也指出了我们必须施行多大的仁慈。祂说:"不要积蓄财宝。"如果没有充分的准备,就不可能引入祂关于轻视财富的言论。所以祂把这个论述分成小的部分。既然已经准备好了听者的心思,祂就以一种可信的方式提出了更艰难的主题。《玛窦福音讲道集》20.2。[PG 57:289; NPNF 1 10:142**.]

 

会败坏的财宝。圣奥斯定(St. Augustine of Hippo,公元354年-430年):如果有人做某事是为了获得地上的利益,那人的心就在地上。当心在泥中打滚时,怎么能是洁净的呢?另一方面,如果心系于天上,它就会是洁净的,因为凡是属天的都是无污染的。一个东西如果与较低贱的物质混合就会被玷污,即使那另一种物质在其本性上并不卑劣。例如,金子如果与纯银混合就会贬值。同样,我们的心思也会因渴望地上的事物而被玷污,尽管大地本身在其类别和秩序中是纯洁的。《山中圣训》2.13.44。[PL 34:1289; FC 11:152-53.]

 

———————————————

 

玛窦福音6:20

 

天上的财宝

 

存留的财宝。圣奥斯定(St. Augustine of Hippo,公元354年-430年):我们不要以为在这段经文中"天"这个词是指天体的宇宙,因为"地"这个词包括各种形式的物体,因为当人在天上积蓄财宝时,应该忽视整个世界。因此,这里所指的是那个天,正如经上所说:"苍天,是上主的苍天"(咏115:16)。此外,既然我们应该把我们的财宝和我们的心固定在那永远长存的事物上,而不是在会过去的事物上,这里所提到的天意指属灵的苍穹,因为"天地要过去"(玛窦福音24:35)。《山中圣训》2.13.44。[PL 34:1289; FC 11:153.]

 

———————————————

 

玛窦福音6:22-23

 

光明与黑暗

 

正如心思之于灵魂,眼睛之于身体。圣金口若望(St. John Chrysostom,公元347年-407年):现在基督引导我们到一个更接近我们感官能力的类比,使我们不会感到困惑。祂已经说过心思被奴役在囚禁中。现在祂把注意力转向眼睛和直接在我们眼前的外在事物的教训,使我们能够容易地掌握它,并且我们可以从身体学到我们没有从心思学到的。因为心思之于灵魂,正如眼睛之于身体。《玛窦福音讲道集》20.3。[PG 57:290-91; NPNF 1 10:143**.]

 

寻求正确的意向。圣奥斯定(St. Augustine of Hippo,公元354年-430年):我们知道,如果我们的一切工作都是以纯朴的心来履行,它们在天主眼中就是纯洁和悦纳的。这意味着它们是出于爱德并以固定在天上的意向来履行的。因为"爱德是法律的满全"(罗13:10)。因此在这段经文中,我们应该把眼睛理解为我们履行一切行动的意向。如果这个意向是纯洁和正直的,并且把目光投向它应该投向的地方,那么我们的一切工作都必然是善工,因为它们是按照那个意向来履行的。用"全身"这个表达,基督指的是祂所谴责并命令我们治死的一切工作。因为宗徒也把某些工作称为我们的"肢体"。保禄写道:"所以要治死你们在地上的肢体:淫乱、不洁、邪情"(哥3:5),以及所有其他这类事情。《山中圣训》2.13.45。[PL 34:1289; FC 11:153-54.]

 

当理解力被熄灭时。圣金口若望(St. John Chrysostom,公元347年-407年):如果你的眼睛完全失明,你会选择穿戴金银和丝绸吗?你不会认为健全的健康比单纯的外在事物更可取吗?因为如果你失去了健康或浪费了健康,你余生的一切都会受到不幸的影响。正如当眼睛失明时,其他肢体的一些能力会减弱,它们的光被熄灭,同样,当心思败坏时,你的生活会充满无数的邪恶。因此,正如在身体中我们的目标是保持眼睛健全,同样,关于灵魂,我们的目标也应该是保持心思健全。但是如果我们毁坏了这个应该给其余部分光明的东西,我们还能用什么方法清楚地看见呢?因为正如毁坏泉源的人也会使河流干涸,同样,熄灭理解力的人可能会搅乱他今生的一切行动。所以经上说:"如果你内里的光成了黑暗,那黑暗该是多么大呢!"(玛6:23)因为当舵手溺水时,当蜡烛熄灭时,当将军被俘时,那些在他指挥下的人还会有什么样的希望呢?《玛窦福音讲道集》20.3。[PG 57:291;NPNF 1 10:143**.]

 

 

【菲洛美娜神父翻译】

 

 

评论

请你先登录再进行评论。